Beyenburgerin Design

Stricken Spinnen Knipsen Energie

Spinnen im Wülfing Museum – Spinning in the Wülfing Museum

Posted by beyenburgerin - Oktober 19, 2014

Es war wieder wunderschön im Museum. Der Termin erschien in mehreren Zeitungen, und es waren viele Besucher im Museum. Es haben wieder einige Besucher spinnen gelernt und sie konnten auch direkt Spinnwolle und gebrauchte Spinnräder erwerben. Weiter unten sind einige Fotos von heute.

It was absolutely great in the museum today. The event could be found in several newspapers and there were many visitors in the museum. Some of them leanred how to spin today, and could buy wool for spinning and used spinning wheels as well. Below are some photos of today.

 

Und wir haben beschlossen, ein neues textiles Event im Museum zu starten, ein Strickcafé.

Das Strickcafé im Museum ist natürlich auch für Frauen und Männer die häkeln oder stricken oder häkeln lernen wollen.

Die Veranstaltung findet zum ersten Mal am 9. November im Wülfing Museum in Radevormwald-Dahlerau statt.

Radevormwald liegt in der Nähe von Wuppertal und Remscheid in NRW. Das Strickcafé wird von 13 bis 16.30 Uhr stattfinden. Bitte möglichst Wolle und Strick- oder Häkelnadeln mitbringen. Das Museum macht uns ein besonderes Angebot: der Eintritt für Teilnehmer am Strickcafé ist frei. Und für Interessierte gibt es ab 12 Uhr eine Sonderführung durchs Museum, die unbedingt zu empfehlen ist.

Dem Museum ist ein gemütliches Café mit günstigen Preisen (Kaffee ab 1,30 €, Kuchen 1,50 bis 2 €) angeschlossen.

 

 

Posted in Das Bergische - My area, Dies und das - "this and that", Spinning | 1 Comment »

Wolliges Tagebuch – Wooly Diary

Posted by beyenburgerin - Oktober 18, 2014

Morgen ist wieder Mitmachspinnen im Wülfing Museum von 11 bis 17 Uhr. Marianne aus Holland kommt auch. Vielleicht hast du ja Lust, vorbei zu schauen.

Gestern wurde die Färbetöpfe noch einmal heiß. Und es ist mal wieder graue Corriedale darin gelandet. Ich werde morgen mal ein paar Stränge mit ins Museum bringen zum Anschauen.

Yesterday the dye pots became hot again, and grey Corriedale made its way into them again. I will take some braids to the museum tomorrow.

Derzeit habe ich eine Werbung als Featured Advertiser bei Ravelry. Dafür musste ich mich erst mal eingehend mit neuen Grafik-Programmen auseinander setzen. Und der Prozess ist sicherlich noch nicht abgeschlossen.

Right now I have an ad spot as Featured Advertiser on Ravelry. I had to learn about new grafics programs for that and still do.

Ein wenig gesponnen habe ich auch. Dies ist überfärbte graue Corriedalewolle, 150 g und 425 m.

I spun a bit as well. This is overdyed grey Corriedale, 150 grams and 425 meters.

Ich stricke mal wieder an verschiedenen Sachen gleichzeitig. Ich habe Eine CrissCross Jacke angefangen.

I am knitting on several projects at the same time. I started to knit a CrissCross Jacket.

Dann fiel mir eine schöne Farbe von Lang Yarns Tosca Light in die Hände, Farbe 52, und ich habe zwischendurch erst noch mal eine Heede Weste gestrickt. Dies sind die ersten Schnappschüsse, ich muss noch besser Fotos machen und mich dann auch langsam mal darum kümmern, die Anleitung aufzuschreiben.

I got my hands on a beautiful colourway of Lang Yarns Tosca Light, colour 52. So I knit a Heede Vest in between. These are the first shots, I still have to take better photos and finally start to write the pattern.

Posted in Dyeing - Färben, Knitting - Stricken, Spinning, Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | Leave a Comment »

Dies und das – This and that

Posted by beyenburgerin - Oktober 11, 2014

Ich werde wohl demnächst auch Anleitungen für Babykleidung machen. Nein, ich werde nicht Oma. Meine Schwiegertochter macht neben dem Designstudium Baby- und Hochzeitsfotografie, und ich finde, sie macht das sehr gut, schau mal (Facebook-Link, hier gibt es noch viele Fotos zu sehen). Für die Babyfotografie braucht sie noch einige Kleidungsstücke oder Babydecken. Eine Freundin hat Merve bei ihrer Arbeit beobachtet und ein Video gedreht, einfach auf dem Video auf Start drücken. Und hier der Link zu Merves Tumblr Blog (keine Anmeldung notwendig wie bei Facebook)

I might soon also write patterns for baby garments. No, I won’t be a granny. My daughter in law does baby and wedding photography besides studying design. I think she is really good at it, have a look (Facebook-Link, there are many more photos). For baby photography, she will need baby garments and baby blankets.  A friend watched Merve at work and made a video, just click to start the video. And here is the link to Merve’s Tumblr blog .

 Video in größer/larger video size

Dies is Merve/this is Merve herself

Posted in Dies und das - "this and that", Knitting - Stricken | 2 Comments »

Einige Loops – Some Loops

Posted by beyenburgerin - Oktober 5, 2014

Bis Mitternacht läuft noch die Sonderaktion in meinem Ravelry Store: 2 Anleitungen kaufen aber nur 1 Anleitung bezahlen.

Until midnight there is till the sale in my Ravelry Store: buy 2 but pay only 1.

 

Hier sind ein paar Loops, die ich in letzter Zeit gestrickt habe und für die es bald eine Anleitung geben wird. Wolle jeweils von meinem LYS (local yarn store), das auch Wolle verschickt.

Here are some loops that I knit lately, and there will son be patterns onlien for these loops.

Anmore Chunky Loop (Katia Inca, 200 g)

 

Anmore Loop (Austermann Step 6, Irish Rainbow Colours, 100 g)

Anmore Moebius Loop (Lang Yarns Tosca Light, 100 g)

Posted in Knitting - Stricken | Leave a Comment »

Noch einmal Mitmachspinnen im Wülfingmuseum am 19. Oktober

Posted by beyenburgerin - Oktober 3, 2014

Hier eine Information an alle Spinn-Interessierten: unsere Spinngruppe legt in diesem Jahr noch einmal nach. Wir werden eien weitere Mitmach-Spinnaktion im Wülfingmuseum in Radevormwald-Dahlerau machen, und zwar am 19. Oktober 2014 von 11 bis 17 Uhr. Und Marianne aus Holland wird diesmal auch wieder dabei sein und Wolle udn gebrauchte Spinnräder verkaufen.

Mitmachspinnen heißt zum einen, dass sich jede Spinnerin mit ihrem Spinnrad oder ihrer Handspindel dazu setzen kann. Mitmachspinnen heißt aber auch, dass Interessierte sich einfach mal an ein Spinnrad setzen und sich im Spinnen versuchen können.

Posted in Das Bergische - My area, Spinning | Leave a Comment »

Wolliges Tagebuch – Wooly Diary

Posted by beyenburgerin - Oktober 2, 2014

Bitte vormerken: vom 3. bis 5. Oktober bekommt man zwei Anleitungen zum Preis von einer in meinem Ravelry Store.

Please remember: from 3rd to 5th October there is buy 2 and pay only 1  in my Ravelry Store.

Jetzt habe ich länger nicht gebloggt und überlege, wo ich überhaupt anfangen soll. Hm, vielleicht beim Spinnen, das hier sind 100 g und 415 m selbstgefärbte graue Corriedale als Single gesponnen.

I did not blog for quite a while and wonder where I should start. Maybe here: i spun 100 grams and 415 meters selfdyed grey Corriedale as a single yarn.

Ich habe noch einen Remembrance Cowl gestrickt und die Anleitung ist wieder online.

I knit another Remembrance Cowl and the pattern is back online.

Wieder online ist auch die Anleitung für den Lottorp Shawl.

The pattern of the Lottorp Shawl is back onlien again as well.

Ebenso sind die Anleitungen für  Autumn Swirl Hat und Autumn Swirl Wristwarmers wieder online.

Autumn Swirl Hat and Autumn Swirl Wristwarmers patterns are back online as well.

Die Ronda Jacke habe ich fertig gestrickt. Sie ist schön weich und weit und dennoch super leicht mit nur 320 g. Die Alpakawolle von Lana Grossa hat bei 25 g 160 m Lauflänge und wird dennoch mit Nadelstärke 5 mm gestrickt. Es dauert aber noch, bis die Anleitung online kommt.

I finished knitting the Ronda Jacket. It is soft and wide and still leightweight, just 320 grams. The Alpaca yarn from lana Grossa has a yardage of 160 meters on 25 grams and is still knit with needles 5 mm. it will take a while until I will publish the pattern.

Tja, ich habe noch einige andere Sachen gestrickt. Davon erzähle ich beim nächsten Mal.

I knit some other projects of which I will tell next time. 

Posted in Dies und das - "this and that", Knitting - Stricken, Spinning | Leave a Comment »

Sonderverkauf von Strickanleitungen – Special Pattern Sale

Posted by beyenburgerin - September 30, 2014

Morgen, am 1. Oktober, wird mein Ravelry Store ein Jahr alt. Natürlich möchte ich das mit euch feiern. Ich hatte überlegt, morgen spezielle Rabatte zu machen, aber das ist ja ein Werktag. Also irgendwie doof. Und praktischerweise ist am Freitag ja ein Feiertag, da habt ihr dann viel zeit zum Stöbern. Und damit ihr noch mehr Zeit habt, habe ich die Aktion ausgedehnt.
Von Freitag Morgen, 3. Oktober um Mitternacht bis Sonntag Abend (5.10., Mitternacht, Deutsche Zeitzone) gibt es die Aktion:

1st anniversary, buy 1 and get 1 free (eins kaufen und eins kostenlos bekommen).

Wenn ihr zwei Anleitungen im Warenkorb habt, ist die preiswertere Anleitung automatisch kostenlos. Und das gilt für alle Anleitungen und E-Books und für das gesamte lange Wochenende.

Tomorrow my Ravelry Store will have its first anniversary. I wanrt to celebrate that with you. I thought about special discounts on that day, but it is a working day. Germany has a holiday on Friday, So I will start a special sale on that day. And to give you more time for shopping, I extended the sale.
From Friday 3rd Ocotober morning/midnight to Sunday 5th October Evening/midnight (Berlin time zone, GMST +1), there is the 1st anniversary sale

“buy 1 and get 1 free”.

If you have 2 patterns in your basket, The least expensive pattern will automatically be chosen as the free pattern. And that is for all patterns and e-books and for all the long weekend.

Posted in Knitting - Stricken | Getaggt mit: , | Leave a Comment »

Anmore Chunky Weste & Jacke / Vest & Jacket

Posted by beyenburgerin - September 19, 2014

Jacken kann man nie genug haben. Wenn sie dann noch einen zeitlosen Schnitt haben, kann man sich viele Jahre an seinem Strickstück erfreuen.

Die Anmore Chunky Weste & Jacke wird seitwärts von einer Seite zur anderen gestrickt, und zwar in einem Stück ohne den Faden neu anzusetzen. Die Form sieht auch bei „Moppelchen“ gut aus (ich bin selber eins).
Enthält Beschreibung wie man eine Tunika strickt. Die Knöpfe können immer wieder versetzt werden, die sind nicht am Vorderteil angenäht. Workshop wie man die Weste oder Jacke länger oder kürzer strickt ist enthalten.

Schwierigkeitsgrad: ambitionierter Anfänger (ausführliche Anleitung)

Größen 40 bis 62 , Länge 75 cm

 

You can never have enough jackets. And you can rejoice in it for years if the cut is timeless.

The Anmore Chunky Vest & Jacket is knit from side to side, in one piece, without breaking the yarn. The shape also looks very nice on “big girls” ( I am one of them).
Also includes notes how to knit a Tunic. The buttons can be moved around, they are not sewn to the front panel. Includes workshop how to knit the vest or jacket longer or shorter.

Skill Level: ambitious beginner (detailed directions)

Sizes M to XXXXL , Length: 75 cm – 29 1/2˝

 .

Ravelry Anleitungsseite / Ravelry Pattern page

.

buy now

.

Posted in # Patterns, #- Vests and Jackets, * Anleitungen, *- Westen und Jacken | 3 Comments »

Wolliges Tagebuch – Wooly Diary

Posted by beyenburgerin - September 18, 2014

Am letzten Sonntag war wieder Mitmachspinnen im Wülfingmuseum. Die Zeit ging so schnell um, dass ich ganz vergessen habe zu knipsen. Nun habe ich nur ein paar Außenaufnahmen.

Last Sunday we had our spinning event in Wülfingmuseum. Time went by so fast that I forgot to take photos. I only have a few from the outside of the building. 

Während ich gezeigt habe, wie man spinnt und sich viele darin versucht haben, konnte ich auch selber ein bisschen spinnen. Dies sind 70 g und 245 m selbstgefärbte Corridale Wolle.

While showing others how to spin and quite a few visitors tried, I could spin a bit myself. This are 70 grams and 245 meters of selfdyed Corriedale wool. 

Derzeit arbeite ich fleißig an der Anleitung für die Anmore Chunky Weste & Jacke. Sie wird bald online gehen. Die Fotos habe ich wohl so weit zusammen. Die Jacke wird mit 10 mm Nadeln gestrickt. Und nun ist es an der Zeit zu zeigen, dass auch Moppel wie ich eine Jacke aus dicker Wolle mit diesem Schnitt tragen können.

I am busy wrting on the pattern for the Anmore Chunky Vest & Jacket. it will soon be online. I have enough photos so far. The jacket is knit with 10 mm (US 15) needles. And now it is due time to show that also big girls like me can wear an A-line jacket like this which is knit with thick yarn.

Man kann Knopflöcher stricken, aber man kann auch die Doppelknöpfe direkt durch die Vorderteile an beliebiger Stelle knöpfen.

You can knit button holes, but you can als button the double buttons in any place on th front panels.

Posted in Das Bergische - My area, Knitting - Stricken, Spinning | 2 Comments »

Färbereien – Some Dyeing

Posted by beyenburgerin - September 12, 2014

In der Bliss Gruppe ist die Aufgabe in diesem Monat Fractal Spinning. Ich dachte mir gestern, ich färbe mal ein bisschen dafür. Aber das Ergebnis ist fast zu schade für Fractal Spinning. Gefärbt habe ich graue Corriedale Wolle.

The September Challenge in the Bliss group is Fractal Spinning this month. Yesterday I tried to dye a bit for that challenge. But the result looks as if it would be a shame to use it for Fractal Spinning. I dyed grey Corriedale.

Posted in Dyeing - Färben | 3 Comments »

 
Folgen

Erhalte jeden neuen Beitrag in deinen Posteingang.

Schließe dich 208 Followern an