Beyenburgerin’s Weblog

Stricken Spinnen Knipsen

Mystic Light Clue 1

Der erste Teil vom Mystic Light , gestrickt mit Addi Lace 5,5 cm, ist fertig. Selbstgefärbter und selbstgesponnener Kammzug.

größer/larger

My first clue of the Mystic Light Shawl ist finished, knitted with 5.5 mm Addi Lace needles and selfdyed and selfspun roving.

März 28, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Knitting - Stricken | | 11 Kommentare

My Mystic Light Story

Meine Mystic Light Geschichte

Dies ist meine selbstgefärbte und selbstgesponnene Wolle für den heute startenden KAL, sieht sie nicht fast aus wie eine Sonne bei all dem Schnee, der uns jetzt umgibt? Die Zeit dieses Knitalongs wird eine ganz besondere für uns sein, wir werden das Licht in Zukunft in besondererer Weise ausnutzen. Wer gerne wissen möchte warum, die/der liest einfach weiter.

This is my selfdyed and selfspun wool for the KAL starting today, doesn’t it resemble a sun, reagrding all the snow that is just around us? The time of the knitalong will be special to us, we will use thelight in a special way in the future. If you want to know why then just read on below.

Mir gefallen Annas Muster, deshalb habe ich mich sofort am 15. Januar zum Mystic Light Knitalong angemeldet. Das ist aber schon laaaaange her. Denn mittlerweile hat sich viel ereignet. Ende Januar wurde bei uns ein Werbeprospekt für Kaminöfen eingeworfen. Eher gelangweilt blätterte ich den durch, bevor er seinen Weg zum Altpapier gehen sollte. Aber es kam anders. In dem Prospekt waren nämlich wasserführende Kaminöfen zu sehen. Wenn wir hier unseren Kaminofen angemacht hatten und es mollig warm wurde, dann hatte es uns schon immer geärgert, dass wir nur unseren Teil des Hauses damit heizen konnten. Und dann dies: Man kann mit dem Kaminofen oder Kamin das gesamte Haus beheizen und Heizöl durch Holz ersetzen. Holz ist umgewandelte Sonnenenergie und ein umweltschonender Weg, das Haus zu heizen. Wenn der Kamin befeuert wird, dann wird Wasser erwärmt, das direkt ins Heizungssystem geht. Also können wir mit dem Kamin das ganze Haus heizen und Warmwasser bereiten. Wenn wir in Zukunft Kaminwärme haben wollen, müssen wir die Heizkörper aufdrehen. Wir haben uns jetzt endgültig für einen Normatherm wasserführenden Kamin entschieden.

Quelle: Normatherm

Aber es war ein langer Weg, zu dieser Entscheidung zu kommen. Der Wirkungsgrad und automatische Steuerung über einen Bimetallschieber sowie geringe Abstrahlungswärme in den Raum, die auch im sommer Warmwasserbereitung über Holz ermöglicht, führten zu dieser Entscheidung.

Wir hatten immer wieder darüber nachgedacht, Solarthermie zu nutzen, um Heizungswasser zu erwärmen. Aber letztendlich wären größere Veränderungen am Heizungssystem notwendig gewesen, damit Solarthermie effizient arbeiten kann. Somit werden wir Solarthermie nicht nutzen, und nun ist das Dach frei für eine große Photovoltaik-Anlage. Ich habe gestern noch ein neues Angebot bekommen, wir werden stärkere Module aufs Dach bekommen, jeweils 235 Watt, und die gesamte Anlage wird eine Leistung von 11,28 Kilowatt haben und doppelt so viel Strom erzeugen, wie wir verbrauchen.

Der Zeitraum des Knitalongs ist für uns so spannend, weil in dieser Zeit hoffentlich der Einbau des Kamins und die Montage der Photovoltaik-Anlage stattfinden wird. Wenn der 5. Clue veröffentlicht wird, kann ich diesen hoffentlich ganz entspannt stricken, weil dann alles fertig ist. Vorher werde ich noch viel Arbeit wegen der Projekte haben.

I like Anna’s patterns, that is why I immediately signed in for the Mystic Light Knitalong on January 15th. But that is a loooong time ago. In the end of January I found some ad brochure about stove sin my postbox. I thumbed throught he brochure rather bored before I wanted to put it away for recycling. But then I saw water-bearing fireplaces in the brochure. I did not know that such thing exists. When we fired the stove in our livingroom and it became pretty warm in here we were always irritated that we couldn’t heat the whole house with it. And now this: You can heat the whole house from your fireplace and replace oil by firewood. wood is converted energy of the sun and a very environmentally friendly way to heat the house. We will be able to heat the whole house plus hot water with wood. If we want to feel the warmth of the fireplace in the future, we will have to put on the radiators. We now definitely decided to buy a Normatherm water-bearing fireplace. The high efficiency and an automatic fire control by a bimetal slider as well as low heat radiation into the room lead to this decision.

We often thought about solarthermics, but we would have to make costly changes on our heating system to make solarthermics really efficient for us. As we decided against it, the whole roof is free for a photovoltaics installation now. Just last night I got an offer for stronger modules, each will have 235 watts, the whole roof will have a capacity of 11.28 kilowatts and produce twice as much electricity as we need.

The period of time od the KAL will be thrilling for us, because the installation of the water-bearing fireplace and the photovoltaics will hopefully take place during that time and even more hopefully be finished when the last clue is published, so that I can finish it completely relaxed. Before, the projects will still take a lot of my time.

März 26, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Dies und das - "this and that", Erneuerbare Energien - Renewable Energies, Knitting - Stricken | | 9 Kommentare

Weihstern - Chrisster

Ostermontag, und es sieht noch weißer draußen aus:

Immerhin haben die Katzen Spaß an dem Wetter, wie die Spuren im Schnee zeigen:

Eastermonday, and it is still a bit whiter outside. At least the cats seem to have fun, which can be proved by their footprints in the snow.

März 24, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Das Bergische - My area, Dies und das - "this and that" | | Keine Kommentare

Weiße Ostern - White Easter

Zu Weihnachten fehlte der Schnee, jetzt ist er da:

Christmas we waited for some snow, but now we don’t really need it any more.

Vor einigen Wochen haben wir die Birke schneiden lassen, sie stand zu sehr im Wind und ich hatte bei jedem Sturm Angst, dass sie auf einem der Nachbarhäuser oder unserem Haus landet. Noch tritt Birkenwasser aus den Schnitten aus, das bei der Kälte bizarre Skulpturen bildet:

A few weeks ago we let our birch tree be cut. It was much too high and whenever there was a strom I wa svery scared it might fall on the neighbouring or our own house. There is still some birch liquid flaoting out of the cuts and with the frost it formed some bizarre sculptures.

März 23, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Das Bergische - My area, Dies und das - "this and that" | | 2 Kommentare

Frohe Ostern - Happy Easter

Ich wünsche frohe und geruhsame Ostertage.

Happy Easter to you.

Ja, ich handarbeite noch, bei dem Tuch Dem Fischer sin Fru bin ich fast am Ende des 6. Teils. Die reihen haben jetzt über 750 Maschen, es dauert also noch etwas, bis es ein Foto vom fertigen Tuch gibt.

I am still alive and knitting, and close to finishing clue 6 of Dem Fischer sin Fru now. As the rows have more tham 750 stitches now it will still take some time until I can present a photo of the finished shawl.

März 22, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | | 3 Kommentare

SOTSii fertig - finished

Mein Tuch SOTSii ist fertig:

oder größer/bigger

Die Größe ist 240 x 95 cm, also so richtig was zum Einkuscheln. Gestrickt mit einer superweichen Wolle vom Flohmarkt, 80% Mohair und 20 % Seide.

My SOTSii is finished. The final size is 240 x 95 cm, so it is a huge cozy wrap. I kntted it with a woll that I found on a fleamarket, which contains 80% mohair and 20% silk.

März 17, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Knitting - Stricken | | 5 Kommentare

Mystic Light Wolle - wool

Gestern war wieder Spinntreffen bei mir, und ich habe endlich die orange Wolle für den Mystic Light fertig gesponnen.

Ich hatte ja schon einen Strang gesponnen, aber lockerer verzwirnt. Dieser Strang hier ist fester gewzirnt, wiegt 303 g passte locker auf eine Louetspule, es wäre noch mehr draufgegangen. Die Lauflänge des Strangs ist ca. 660 m. Die Wolle nimmt gerade ein Entspannungsbad.

Yesterday we had our spinning guild meeting at my home again and I finished spinning the wool for the Mystic Light KAL. I spun one strand earlier, but it was not twisted as tight as this one. This one weighs 303 g and has a length of approx. 660 metres, and the Louet bobbin was not yet completely filled when twisting it. Right now the strand is taking a relaxing bath.

Erneuerbare Energien:

Im Moment muss ich viel zeit in dieses Thema investieren und habe weniger Zeit, etwas mit/aus Wolle zu machen. Am Freitag haben wir den Auftrag für eine Photovoltaik-Anlage/Solarstrom vergeben, um aus Sonnenlicht Strom zu erzeugen. Nun muss erst einmal der Papierkram erledigt werden, da kommt so einiges zusammen, auch wenn wir nicht alles selber machen müssen, weil der Solarteur einen Teil übernimmt. Wenn alles glatt läuft und kein Amt, das für Genehmigungen zuständig ist, bummelt, dann könnte unsere Photovoltaikanlage in ca. einem Monat den ersten Strom ins Netz einspeisen. Ihr könnt uns also die Daumen drücken.

Das Projekt “wasserführender Kamin” dauert in der Umsetzung länger als geplant, aber wir sind noch dabei. Ich schätze, dass es noch ca. 6 Wochen dauert, bis der Kamin angeschlossen ist.

Renewable energies:

Right now working on this topic consumes much of my time, and so there is less time for working with wool. On Friday we made an order for a photovoltaics installation on our roof to generate electric current from sunlight. Now there is still a lot of paperwork to do for getting the permission to run our “power plant”. Some will be done by the contractor who will build our power plant, but there is still some paperwork left for us. If the permissions will be processed fast, we could deliver the first electric current to the power grid in about one month. So please press your thumbs that everything will go fast.

We are still working on the project of a “water-bearing fireplace boiler” as well, but it takes some more time than we estimtated at the start. I guess this project will be finished in about 6 weeks.

März 16, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Erneuerbare Energien - Renewable Energies, Spinning, Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | | 5 Kommentare

Mütze - Hat

Meine Mutter wollte von mir eine Mütze gestrickt haben, ich fand die Anleitung vom Last-Minute “purled” beret gut, ich habe sie für meine Mützen leicht verändert. Und da ich schon dabei war, habe ich direkt mehr Wolle gesponnen, Ombria von Huppertz, und mir auch eine Mütze gemacht. Allerdings mag ich die rechte Seite lieber.

Unter der Mütze sieht man die Gartenarbeit, mit der ich mich beschäftigen muss: Holz sägen und Äste schreddern. Außerdem verschlingt die Panung der Photovoltaikanlage viel Zeit. Aber wir freuen uns schon darauf, demnächst auf unserem Dach Strom aus Sonnenstrahlen zu gewinnen.

 My mother asked me to knit a hat for her, so I spun some more wool and knit one for myself as well. Here is the pattern, which I modified a bit.

Below the hat you can see what I have to do in the garden, cut wood and shredder branches. Planning our photovoltaik plant on our roof is taking some time as well, but we are looking forward to generate electricity from the rays of the sun. 

März 13, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Knitting - Stricken, Spinning | | 2 Kommentare

Secret of the Stole ii Clue 8

Teil 8 vom SOTSii ist fertig:

Und wie man sieht, ist die Sonne auch wieder zurück.

Clue 8 of the SOTSii is finished, and as you can see the sun is back as well.

März 8, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Knitting - Stricken | | 1 Kommentar

Hagel - Hail

Der SOTSii hing in feinstem Sonnenschein allerdings in einer Regenpause, aber so sah das Wetter 24 Stunden später aus:

Hagel!!! Binnen einer Minute war alles weiß!!!

The SOTSii caught a break with sun between showers of rain, but thta’s what my garden and hedge looked like 24 hours later: hail!!!! Everything was white and covered with hail within a minute!!!

März 5, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Dies und das - "this and that" | | 3 Kommentare