Beyenburgerin’s Weblog

Stricken Spinnen Knipsen

Neues Spinnrad - New spinning wheel

Ich warte immer noch auf mein neues Spinnrad, es soll nächste Woche kommen. Heute habe ich ein erstes Foto bekommen, bevor das Spinnrad gewachst wird. Ich finde das Rad supertoll und bin schon ganz gespannt darauf, es anzuspinnen:

I am still waiting for my new spinning wheel I got an email with a first photo today, it shows the wheel before coating. I think the wheel looks great and I cannot wait for testing it.

Mai 31, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Spinning | | 5 Kommentare

Garten - Garden

An unserem Miniteich blüht jetzt Iris, eine der wenigen Pflanzen, die die Schnecken übrig lassen:

Ansonsten sind Holzarbeiten im Garten angesagt, und heute ist ein neues Gerät angekommen, das ich nicht mehr missen möchte, ein Holzspalter:

Der Holzhaufen ist auch in kurzer Zeit schon viel kleiner geworden, dafür das gespaltene Holz um so mehr:

The irises next to our mini-pond are in blossoms. They are some of the few plants that the slugs dont want to destroy.

Otherwise there is a lot of chopping wood in the garden, since this afternoon with the help of a machine, which works really fine. It is really a great thing and making firewood goes really fast now.

Mai 30, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Dies und das - "this and that" | | 3 Kommentare

Mohair - Wetter

Der Stress vor den großen Ferien ist noch nicht geendet, aber am letzten Sonntag musste ich einfach noch ein bisschen spinnen. Nun ist die feine blaue Mohairwolle von Marianne auch versponnen. Es sind 260 Gramm mit ca. 950 m Lauflänge:

There is still a lot of work before the summer holidays. Still I needed to do some spinning last weekend. I bought the wool from Marianne from Holland, it is mohair from her goats which she dyed. The wool weighs 260 grams and has a length of abaout 950 metres.

Heute war ein extremes wetter hier. Wir haben noch Glück gehabt, aber weiter westlich sah es schimm aus. Wie sich das Wetter auf Satellitenfotos und bei den Anzeigen von Photovoltaikanlagen darstellte, kann man hier nachlesen. Wenn man sich dei Satellitenfots anschaut kann man gut erkennen, wie knapp wir an einem Tornado vorbeigegangen sind, da haben wir hier in der region echt noch Glück gehabt.

West of my area was a horrible weather today. Have a look at the links to see some photos. The clouds seen from a satellite looked like a tornado, we were lucky there did not start any. several thunderstorm areas met southwest from us and forem thunderstorm clouds with a height of about 10000 metres (30000 feet). Düsseldorf an some other towns were completely dark one hour before noon. I am not really keen to see a repetition of this weather. I hope it will really as unique as it was said to be.

 

Mai 29, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Dies und das - "this and that", Spinning, Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | | 1 Kommentar

Wochenende - weekend

Im Moment komme ich kaum noch zum stricken oder spinnen, es ist einfach viel zu viel anderes zu tun. Der Job ist gerade stressig, und ansonsten haben wir mit der Bearbeitung des Holzvorrats reichlich zu tun. Wir konnten Holz von Bäumen übernehmen, die aus Sicherheitsgründen entfernt werden mussten. Dafür mussten wir aber auch reichlich mitarbeiten, und der gesamte Holzvorrat muss noch ofenfertig gespalten und gelagert werden.

Außerdem ist noch viel Arbeit am Kamin, bis der mal fertig ist. Nun ist er fertig ummauert, muss aber noch mit Steinplatten oder Fliesen gelegt werden. Bis hierher war es auch schon viel Arbeit. Die Mineralwollplatten liegen erst mal provisorisch auf dem Kamin, damit mehr Leistung ins Heizungssystem geht.

Right now I lack time to do some knitting or spinning. I have some extra work in my job, plus we managed to get some firewood from trees that had to be cut nearby for security reasons. Of course we had to help and now we have to cut all that firewood and store it for some years.

Our fireplace also takes some time and some hard work. I finally finished setting up all walls. Now we have to plan how to coat it with tiles or natural stone plates. The mineral wool on top is just temporary to obtain more heat being pumped into the central heating system.

Mai 24, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Erneuerbare Energien - Renewable Energies | | 1 Kommentar

Jacke aus Space - cardigan selfspun

Endlich ist mal wieder ein UFO fertig geworden. Eine Jacke aus selbstgesponnenem Space-Kammzug von der Wollfabrik Huppertz. Nach einer Vorlage aus dem Heft Maschenspass 1/2007, Modell 16. Allerdings in Größe 50 statt 38/40 und auch länger als in der Vorlage.

Finally one UFO is finished. Knitted from selfspun Space roving from Wollfabrik Huppertz. The pattern idea derives from Maschenspass 1/2007, model 16, but I made some changes in the size and the length of the cardigan.

Mai 22, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Knitting - Stricken, Spinning | | 4 Kommentare

Sonntag im Mai - Sunday in May

Ein Sonntag im Mai, allerdings kein sonniger Tag. Immerhin regnet es nicht, nachdem die letzten Tage regnerisch waren und auch schwere stundenlage Gewitter niedergingen. Ich sollte endlich mal die Teile einer Jacke zusammennähen, nachdem sie nun fertig gestrickt sind.

Heute ist ein großer Flohmarkt in Schwelm, der nächsten Stadt von hier aus. Dieser Flohmarkt ist gut besucht, und man findet immer nette Kleinigkeiten:

Das Nicischaf suchte dringend ein neues Zuhause, und die Wolle - eine Mischung aus dünner Merino, Viskose und Polyamid im Bouclecharakter - wollte auch mit.

 

Überall steht noch Bauzubehör rum, da noch einige Arbeiten anstehen

aber dazwischen bilden die Akeleien einen freundlichen Farbtupfer. In unserem Garten befinden sich aufgrund des Bodens Unmengen Schnecken, die kaum etwas leben lassen, aber Akeleien mögen sie zum Glück nicht.

Ich habe immer noch nicht wieder genug Zeit zum Handarbeiten. Es gibt viel im Garten zu tun, der Kamin muss nach fertig ummauert werden, und Holzbeschaffung ist auch recht nützlich. Im Winter ist wegen des Asthmas meine Leistungsfähigkeit stark eingeschränkt, nun genieße ich es, mal wieder so richtig ordentlich einen Workout bei Arbeiten im Freien machen zu können. Hier Impressionen zum Thema Kamin und Holz:

  

  

Bei der Entwicklung der Heizölpreise sind wir sehr froh, die Entscheidung für diesen Kamin getroffen zu haben. Es dauert allerdings noch ein bisschen, bis der komplett eingemauert ist. Da braucht es gute Ideen, damit die Armaturen trotzdem gut zugänglich bleiben.

A Sunday in May, but not a sunny day. At least it does not rain after the heavy thunderstorms that we faced three days ago. I should start sewing the parts of this cardigan together. after the knitting itsself is finished.

Today is a fleamarket in the next town, Schwelm, with a lot of visitors. There are always some nice things to buy, as you can see in the photo: This time a toy sheep and some wool of high quality with merino, Viscose and polyamid in it.

There ist still builduing material everywhere, but the comlumbines are in blossom. They are the only surviving flowers of the slug attacks in our garden.

 

There is still not a lot of time for needlework. There is a lot of work in the garden and provisoning of firewood. In winter I am not strong enough to do a lot of work in the garden because of my asthma, but now my body like workout outdoors. The waterbearing fireplace needs to be wrapped in stones, but that takes quite a bit of time and additionally some special planning, as the technical equipment needs to be accessible easily. Regarding the sharply rising costs for oil for heating we are really glad we decided to buy this waterbearing fireplace.

Mai 18, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Erneuerbare Energien - Renewable Energies, Knitting - Stricken, Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | | Keine Kommentare

1 Monat Sonne - 1 month sun

Heute vor einem Monat ist unsere Photovoltaik-Anlage ans Netz gegangen. Nach dem langen und dunklen Winter hat sich die Sonne etwa zu der Zeit, als wir ans Netz gegangen sind, entschlossen, sich doch mal ein bisschen häufiger blicken zu lassen. Hier ein paar Ergebnisse:

größer/larger

Bisher wurden der Welt durch diese PV-Anlage 1036 kg CO2 eingespart. Heute war der bisher sonnigste Tag, trotz der kleinen Wolke am Mittag.

größer/larger

Der Mai war bisher wunderbar sonnig.

größer/larger

Noch vier sonnige Tage, dann ist das Monatssoll für Mai erreicht. Und danach ist noch jede Menge Monat übrig.

Hier die Erträge bisher: Anlagegröße 11,28 kWp

1502,4 Kilowattstunden erzeugter Strom, also 133,2 kWh/kWp, das entspricht einer Einspeisevergütung von 713,7 Euro.

 

Exactly one month ago our photovoltaic power plant deliverd the first electric current to the grid. After the long and dark winter that we had here the sun decided to show up more often just when we started delivering current. Above you can see some results. We saved the world 1036 tons of CO2. Today was the sunniest day so far, even with a small cloud around noon.  May was very sunny so far. Just four more of those very sunny days, and we reached the target for this month.

The size of our photovoltaic plant is 11.28 kWp. We delivered 1502.4 kWh electric current to the grid, which means 133.2 kWh/kWp in just one month.

Unser zweites Projekt, der wasserführende Kamin, ist etwas ins Stocken geraten. Die Rauchrohre, die von einem großen Rauchrohrhersteller stammen, wurden falsch beschichtet, dadurch entstand beißender Qualm. Die Austauschrohre liegen schon hier, wahrscheinlich werden sie am Dienstag eingebaut. Danach muss der Kamin nochmit Steinen  verpackt werden.

Our second project, the waterbearing fireplace, isn’t finished yet. There was some wrong coating on the boiler tubes, so they need to be replaced. I hope this will take place on Tuesday, and we still need to wrap that fireplace into stones.

Mai 11, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Erneuerbare Energien - Renewable Energies | | 1 Kommentar

Noch mehr Wolle - some more wool

Im Moment sitze ich viel am Spinnrad. Ich genieße es sehr , bei dem schönen Wetter im Garten zu sitzen, in die Landschaft hinauszuschauen und zu spinnen.

Gesponnen habe ich 200 Gramm Mohair mit Seide (links), 680 m Lauflänge, und 300 g Wensleydale mit 840 m Lauflänge. Die wensleydale passte komplett auf eine Louetspule.

Die Flohmärkte fangen wieder an, und es gibt mal wieder Schnäppchen zu machen:

Links 20 Knäuel à 10 g reines Angora für zusammen 3 Euro und rechts 125 g sehr feines Alpaka für 1,50 Euro. Ich bin mit diesen Preisen äußerst zufrieden.

Auf mein neues Spinnrad warte ich immer noch. Die Bestellung habe ich vorr 30 Tagen abgeschickt. Ich habe Nachricht bekommen, dass der Fussbereich und der Holm des Spinnrads jetzt in die Fertigung gehen. Ich werde so langsam jeden Tag gespannter auf mein neues Spinnrad.

Right now I am spinning a lot. I love to sit in the garden in this sunny weather and enjoy the view of our lovely landscape while doing some spinning. On the left is a merino-silk blend, 200 grams and 680 metres, on the right Wensleydale wool, 300 grams and 840 metres.

The fleamarket season starts again. This morning I made a real bargain. The yellow wool is 20 skeins of pure angora for 3 Euros and on the right 125 grams of pure alpaka for 1.50 Euros.

I am still waiting for the spinning wheel I ordered. It is 30 days ago that I sent my order. I got notice that the bottom part of the spinning wheel wheel is being manufactured these days. I am really loooking forward to that spinning wheel, more and more every day.

Mai 11, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Spinning, Wooly Diary - Wolliges Tagebuch | | Keine Kommentare

Spinnereien - some spinning

Am Wochende war wieder Spinntreffen, udn auch an dem Wochenende davor war ich am Spinnrad fleißig:

Die hellblaue Wolle sind 200 Gramm Seide, etwas 800 Meter Lauflänge. 600 Gramm grüne Wensleydale mit 1050 Meter Lauflänge und 700 Gramm schwarzkopfschaf mit 1200 Meter Lauflänge.

We had our spinning guild again this weekend: I spun quite a lot, the weekend before as well. Here you can see 200 grams lightblue silk with approx. 800 metres, 600 grams green Wensleydale with 1050 metres and 700 grams blackhead sheep with 1200 metres.

Mai 5, 2008 Verfasst von beyenburgerin | Spinning | | 1 Kommentar