Beyenburgerin Design

Stricken Spinnen Knipsen Energie

Spinnereien – Some Spinning

Posted by beyenburgerin - Dezember 30, 2015

Ein Jahr geht zu Ende. In diesem Jahr habe ich weniger gesponnen als in den Jahren zuvor, aber das Majacraft Little Gem und vor allem das Majacraft Suzie haben nun meine Spinnereien wieder beflügelt. Nun wohnen also drei Majacraft Spinnräder bei mir, alle drei sind ein Traum, aber das Suzie Standard spinnt wirklich am tollsten. Ich bin wirklich froh, dass ich mir kein Pro gekauft habe, denn das Suzie Standard ist das non plus ultra. Das Schwungrad hat genau das richtige Gewicht, absolut ausgeglichen, es dürfte kein Gramm mehr oder weniger sein. Dieses Spinnrad läuft wie von selbst. Ich wüsste nicht, was es daran noch zu verbessern gäbe.

The year will soon be over. I did not spin as much as before, but I spun more since the Majacraft Little Gem and the Majacraft Suzie Standard moved in. Now three Majacraft wheels live here with me, all three are just a dream, but the Suzie really spins the best. I am glad that I did not buy a Pro, because the Suzie Standard is in fact the ultimate spinning wheel. The drive wheel has the perfect weight, perfeclty balanced, it should not weigh a gram more or less. This spinning wheel seems to run by itsself. I have no idea how it could be improved any more.

Dieser Strang Merino mit Bambus ist auf dem Little Gem gesponnen und auf dem Rose gezwirnt. Es sind 300 g zweifädig und 820 m.

This strand of Merino and bambboo was spun on the Little Gem and plied on the Rose. 300 grams 2-ply and 820 meters.

Göga hat mir eine Majacraft Spule vergrößert und einen großen Spinnflügel für das Rose und das Suzie gebaut. Da passen 300 g fluffig gezwirnte Wolle drauf. Das durchsichtige Kunststoffmaterial zum Vergrößern der Spulen ist Recyclingmaterial aus ausgeschlachteten defekten Flachbild-Monitoren.

DH enlarged one of my Majacraft bobbins and built a matching flyer for the Rose and the Suzie. It can hold 300 grams loosely spun wool. The transparent plastic material to enlarge the bobbin is recycled. It comes from disassembled defective flat computer screens.

Diese Wolle lag jetzt schon fast zehn Jahre herum und wollte nun gesponnen werden. Gefärbt habe ich damals mit zuckerfreiem rotem Sirup, dies ist die Farbe, die übrig blieb. Ich bin noch nicht sicher, ob ich das überfärbe. 468 g zweifädig und 745 m.

I had this wool for about ten years and it was due time to be spun. Dyed back then with sugarfree red syrup this is the colour that remained. I am not sure if I am going to overdye it. 468 grams 2-ply and 745 meters.

Auch diese selbstgefärbte Corriedale-Wolle hat schon länger darauf gewartet, gesponnen zu werden. Sie wollte auch dicker gesponnen werden, die 500 g zweifädig haben 865 m Lauflänge.

This selfdyed Corriedale wool also waited quite a while to be spun. It wanted to become a thicker yarn. 500 grams 2-ply have a yardage of 865 meters.

Gefärbt im Dezember 2013 (Wollball im Hintergrund)

I dyed it in December 2013 (woolen ball in the back)

Auf dem Suzie musste dann erst einmal etwas ganz Feines gesponnen werden. Mischung Merino superweich mit Baby Alpaka in fawn,  ein extrem weiches Garn, 200 g zweifädig und 710 m. Das die Fasern sehr flusig waren, habe ich mit etwas mehr Drall gesponnen.

I just had to spin something very fine on the Suzie. A blend of Merino extra soft and baby Alpaca in the colourway fawn, an extremely soft yarn, 200 grams 2-ply and 710 meters. As the fibres wanted to fly around I put some more twist into the yarn.

Habt ihr auch Wollschätze? Die ihr erst einmal liegen lasst, weil sie so fein sind, dass man gar nicht erst anfängt, sie zu verarbeiten? Ich habe solche Wollschätze. Zum Beispiel den dicht geflochtenen selbstgefärbten Kammzug unten auf dem Foto, das ist Devonwolle. Sie ähnelt Wensleydale, kann aber weicher sein, so wie dieser Kammzug. Es sind etwa 500 g und sie warten schon vier Jahre darauf, gesponnen zu werden.

Do you also have wool treasures? Those that you keep in a corner because they are sooo fine that you dont even start to process them? I own that kind of wool treasures. For example the selfdyed tightly braided top on the bottom of this photo, that is Devon wool. It is a bit like Wensleydale but can be softer, like this top. The about 500 grams wait since four years now to be spun.

Gestern habe ich dann angefangen die Devon auf dem Suzie zu spinnen und der erste Strang ist schon fertig. 165 g zweifädig und 390 Meter. Die wolle ist relativ weich.

Yesterday I started spinning the Devon on my Suzie, the first strand is finished already. 165 grams 2-ply and 390 meters. The yarn is rather soft.

 

 

 

 

 

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

 
%d Bloggern gefällt das: